-
1 coal-burning gas turbine
1) Техника: газовая турбина на твёрдом топливе2) Железнодорожный термин: газовая турбина, работающая на пылевидном угле3) Автомобильный термин: газовая турбина, работающая на угле (пылевидном)4) Газовые турбины: газовая турбина на каменноугольном топливеУниверсальный англо-русский словарь > coal-burning gas turbine
-
2 centrale ŕ charbon
- теплоэлектростанция, работающая на угле
теплоэлектростанция, работающая на угле
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
coal-fired power plant
Power plant which is fuelled by coal. (Source: CAMB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > centrale ŕ charbon
-
3 Kohlekraftwerk
- теплоэлектростанция, работающая на угле
теплоэлектростанция, работающая на угле
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
coal-fired power plant
Power plant which is fuelled by coal. (Source: CAMB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kohlekraftwerk
-
4 coal-burning MHD plant
- МГД-установка, работающая на угле
МГД-установка, работающая на угле
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coal-burning MHD plant
-
5 coal-fired power plant
- теплоэлектростанция, работающая на угле
теплоэлектростанция, работающая на угле
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
coal-fired power plant
Power plant which is fuelled by coal. (Source: CAMB)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coal-fired power plant
-
6 coal-burning plant
- электростанция, работающая на угле
электростанция, работающая на угле
угольная электростанция
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coal-burning plant
-
7 coal-fired plant
- электростанция, работающая на угле
электростанция, работающая на угле
угольная электростанция
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coal-fired plant
-
8 coal-fired power station
- электростанция, работающая на угле
электростанция, работающая на угле
угольная электростанция
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > coal-fired power station
-
9 coal-fired power plant
1) Строительство: электростанция на угле2) Социология: каменноугольная тепловая электростанция3) Энергетика: углесжигающая электростанция, угольная электростанция4) Деловая лексика: электростанция, работающая на углеУниверсальный англо-русский словарь > coal-fired power plant
-
10 coal-fired power station
1) Техника: электростанция, работающая на угле2) Математика: электростанция на углеУниверсальный англо-русский словарь > coal-fired power station
-
11 burner
ˈbə:nə сущ.
1) топка
2) горелка to light, turn on a burner ≈ включить горелку to turn off a burner ≈ отключить горелку charcoal burner ≈ плита, работающая на угле gas burner ≈ газовая плита oil burner ≈ керосинка
3) распылитель, форсунка Syn: sprayer, atomizer( техническое) горелка;
форсунка конфорка( газовой плиты) обжигательная печь камера сгорания паяльная лампа (тж. brazing *) > to put on the back * отложить, отставить (на время) burner горелка ~ топка ~ форсунка -
12 coal-fired plant
электростанция, работающая на углеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > coal-fired plant
-
13 coal-fired power station
электростанция, работающая на углеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > coal-fired power station
-
14 plant
̈ɪplɑ:nt I
1. сущ.
1) а) растение, саженец to grow plants ≈ выращивать растения to water a plant ≈ поливать растение exotic plant ≈ экзотическое растение tropical plant ≈ тропическое растение annual plant biennial plant climbing plant decorative plant drug plants perennial plant Syn: sapling б) коллект. урожай
2) а) сл. полицейская засада б) сл. сыщик
3) поза, позиция Syn: pose, posture
2. гл.
1) а) сажать, сеять, засаживать( with) I'd like to plant vegetables in this half of the garden. ≈ Я хочу посадить овощи в этой части сада. б) пускать( рыбу) для разведения
2) а) всаживать, втыкать;
прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
наносить удар, ударять с силой Planting his case on the table, he looked at us expectantly. ≈ Поставив на стол свой дипломат, он поглядел на нас выжидающе. plant a standard plant oneself б) внедрять, насаждать (in) в) основывать( колонию и т. п.) ;
заселять;
поселять
3) а) внушать (мысль) Whatever planted that idea in/into your head? ≈ Кто внушил тебе эту мысль? б) приставлять( кого-л. следить за кем-л., кого-л. к кому-л.)
4) а) сл. прятать, держать у себя краденое б) разг. подбрасывать I didn't steal these jewels, they've been planted on me. ≈ Я не крал эти бриллианты, мне их подбросили. в) сл. подстраивать( махинацию) ∙ plant on plant out II сущ.
1) завод, фабрика plant and equipment Syn: factory, mill
2) а) оборудование, установка;
агрегат б) комплект машин растение - garden *s садовые растения - herbaceous * травянистое растение - pot * горшечное растение - hothouse /warmhouse/ * тепличное растение - wild * дикорастущее растение - summer * яровое растение - * protection( сельскохозяйственное) защита растений саженец;
сеянец;
(посаженный) черенок, отводок - cabbage *s саженцы капусты отпрыск молодой человек;
юнец;
новичок дубина( собирательнле) урожай - promising * of wheat многообещающий урожай пшеницы - very full * of swedes прекрасный урожай брюквы рост - in * растущий, в соку - to lose * хиреть, умирать - to fail in /to miss/ * не прорастать, не давать всходов поза;
позиция - * of figures расположение фигур - to obtain a firm * on the ground прочно стоять на земле подошва( ноги) (американизм) устричная банка;
рыбный садик (сленг) сыщик, шпик осведомитель, подсаженный в камеру, проникший в организацию и т. п.;
"подсадная утка" полицейская засада, ловушка (жаргон) укрытие, убежище;
"хата" склад краденого краденое обман, мошенничество, надувательство;
подвох - regular * типичное мошенничество /надувательство/ - to put up a * on smb. надуть кого-л. - to be on a * быть обманутым приманка подставное лицо( делающее первую ставку в азартной игре, первым называющее цену на аукционе и т. п.) участник, имеющий определенное задание (аплодировать, свистеть и т. п.) ;
журналист, задающий заранее условленные вопросы на пресс-конференции и т. п. - magician's * помощник фокусника (находящийся среди зрителей) сведения, переданные журналисту под видом "просочившихся" - the story was a government * правительство умышленно сообщило об этой истории корреспонденту подброшенная улика - the billfold was a * бумажник был подброшен /подложен/ (театроведение) реплика, незначительный эпизод или намек, который окажется важным позднее - afterward we remembered the suicide * in the second act позднее мы вспомнили, что во втором действии уже упоминалось самоубийство сажать;
сеять - to * a tree посадить дерево засаживать - to * a garden разбивать сад - to * a field with wheat засеять поле пшеницей - to * to a crop (американизм) засаживать какой-л. культурой - the small oasis is *ed with palms этот небольшой оазис засажен пальмами (прочно) ставить, вставлять, устанавливать - to * down a standard водрузить знамя - to * a battery on a height установить батарею на высоте - to * mines минировать - to * posts along a road врывать /ставить/ вдоль дороги столбы - to * oneself стать, занять позицию - they *ed themselves in some safe nook они укрылись в каком-то безопасном уголке - at last he *ed his foot on dry ground наконец он ступил на сушу - *ing one's elbows on one's knees опершись локтями на колени( разговорное) всаживать, втыкать - to * a dagger in smb.'s heart вонзить кому-л. кинжал в сердце - to * a bullet in a target всадить пулю в цель наносить удар;
ударить с силой - to * one's fist on smb.'s nose дать кому-л. в нос - the blow was well *ed удар был точный - she was *ing icy repartees at every opening она парировала его уколы ледяным сарказмом (спортивное) (профессионализм) забить гол внедрять, насаждать - to * Christianity насаждать христианство внушать (мысль, любовь и т. п.) - to * a love for learning воспитывать /прививать/ любовь к знаниям - the teacher *ed this idea in the minds of his pupils учитель внушил эту мысль своим ученикам - the thirst of fame which is *ed in the hearts of all men присущее всем мужчинам стремление к славе основывать (колонию, город и т. п.) поселяться - he *ed himself in the wild forests он поселился в глухих лесах поселять, заселять;
колонизировать - to find oneself *ed on a desert island (разговорное) оказаться /очутиться, остаться/ на необитаемом острове разводить;
пускать (устриц, рыбу и т. п. в водоем) ввозить (новые виды животных для акклиматизации и разведения) проделывать махинации, обманывать;
надувать( сленг) искусственно повышать содержание проб (при продаже рудника) размещать - a town *ed at the mouth of a river расположенный в устье реки город расставлять - to * guards at the entrance расставить /выставить, поставить/ у входа охрану (сленг) приставить( кого-л., особ. шпика, сыщика) - to * spies about smb. окружить кого-л. шпионами - to * spies somewhere посадить где-л. своих соглядатаев подсадить( осведомителя в тюремную камеру) ;
внедрить, ввести (своего человека в организацию) подбрасывать, задавать( наводящие вопросы) - to * questions with friendly journalists подсказывать вопросы дружественно расположенным журналистам (чтобы они их задали на пресс-конференции) неофициально передавать прессе сведения (которые якобы просочились) ;
предавать огласке (с целью саморекламы и т. п.) - she *s stories about heerself with columnists that keep her name constantly before the public она рассказывает журналистам разные истории о себе, чтобы ее не забывала публика( разговорное) подбрасывать (бомбу, инкриминирующие материалы и т. п.) - to * a bomb подложить бомбу - the evidence was *ed улики были подброшены - I didn't steal these jewels, they've been *ed on me я не крал эти драгоценности, мне их подсунули ( театроведение) включать, вводить( эпизод, персонаж) в пьесу (сленг) закрывать;
хоронить( сленг) прятать, укрывать( краденое) (редкое) бросить, покинуть( особ. в беде) - to * one's wife бросить жену > to * it home нанести удар;
привести (убедительный) довод в споре завод, фабрика;
предприятие - manufacturing * предприятие обрабатывающей промышленности;
завод-изготовитель - engineering * машиностроительный завод - heavy engineering * завод тяжелого машиностроения - concrete * бетонный завод станция - power * электростанция;
силовая установка - hydroelectric (power) * гидроэлектростанция, ГЭС - nuclear /atomic/ power * атомная электростанция - steam power * теплоэлектростанция, ТЭЦ - storage * гидроаккумулирующая электростанция цех - blast-furnace * доменный цех( собирательнле) заводы установка;
оборудование;
комплект машин - farming * сельскохозяйственное оборудование, комплект сельскохозяйственных машин - complete * комплектное оборудование - boiler( - house) * котельная, котельная установка, парокотельный агрегат - compressed-air * компрессорная установка агрегат, механизм основные производственные средства (включая землю) - the sprawling * of the university раскинувшийся на большой площади университетский комплекс капитал, багаж - intellectual * интеллектуальный багаж assembly ~ сборочный цех century ~ бот. агава американская, столетник clambering ~ вьющееся растение coal-fired power ~ электростанция, работающая на угле cogeneration ~ теплоэлектростанция dairy ~ молочный завод district heating ~ районная отопительная котельная electricity generating ~ электростанция fire fighting ~ установка для тушения пожара fixed ~ стационарная установка fixed ~ стационарное сооружение heating ~ отопительная установка ~ растение;
саженец;
in plant растущий;
в соку industrial ~ промышленная установка industrial ~ промышленное предприятие machinery and ~ производственное оборудование nuclear power ~ атомная электростанция operating ~ действующее предприятие operating ~ производственное оборудование other ~ прочее производственное оборудование plant агрегат ~ бросать, покидать;
plant on подсовывать, сбывать;
plant out высаживать в грунт ~ внедрять, насаждать (in) ~ внедрять ~ внушать (мысль) ~ всаживать, втыкать ~ завод, фабрика;
plant and equipment эк. основной капитал( в промышленности) ~ завод ~ наносить (удар) ~ оборудование, установка;
комплект машин ~ оборудование ~ основной капитал ~ основные производственные средства ~ основывать (колонию и т. п.) ;
заселять;
поселять ~ основывать ~ жарг. подстраивать (махинацию) ~ поза, позиция ~ жарг. полицейская засада ~ предприятие ~ приставить (кого-л., особ. как шпиона) ~ прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
to plant a standard водрузить знамя;
to plant oneself стать, занять позицию ~ жарг. прятать (краденое) ~ пускать (рыбу) для разведения ~ растение;
саженец;
in plant растущий;
в соку ~ сажать (растения) ;
засаживать (with) ;
насаждать (сад) ~ жарг. сыщик ~ собир. урожай ~ установка ~ фабрика ~ прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
to plant a standard водрузить знамя;
to plant oneself стать, занять позицию ~ бросать, покидать;
plant on подсовывать, сбывать;
plant out высаживать в грунт ~ прочно ставить, устанавливать (in, on) ;
to plant a standard водрузить знамя;
to plant oneself стать, занять позицию ~ бросать, покидать;
plant on подсовывать, сбывать;
plant out высаживать в грунт power ~ электростанция power ~ энергетическая установка production ~ завод production ~ основные производственные цехи production ~ производственная база production ~ промышленная установка production ~ промышленное предприятие rubber ~ каучуконосное растение, каучуконос technical ~ техническое оборудование working ~ действующая установка -
15 coal-fired plant
электростанция, работающая на углеАнгло-русский словарь технических терминов > coal-fired plant
-
16 coal-fired power station
электростанция, работающая на углеАнгло-русский словарь технических терминов > coal-fired power station
-
17 bituminous coal furnace
Англо-русский металлургический словарь > bituminous coal furnace
-
18 bituminous coal furnace
Металлургия: доменная печь работающая на углеУниверсальный англо-русский словарь > bituminous coal furnace
-
19 coal-fire(d) power plant
Энергетика: электростанция, работающая на углеУниверсальный англо-русский словарь > coal-fire(d) power plant
-
20 coal-fired plant
Техника: электростанция, работающая на угле
См. также в других словарях:
МГД-установка, работающая на угле — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN coal burning MHD plant … Справочник технического переводчика
теплоэлектростанция, работающая на угле — — [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] EN coal fired power plant Power plant which is fuelled by coal. (Source: CAMB) [http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en] Тематики охрана окружающей среды EN coal… … Справочник технического переводчика
электростанция, работающая на угле — угольная электростанция — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы угольная электростанция EN coal burning plantcoal fired plantcoal fired power station … Справочник технического переводчика
электростанция, работающая на двух видах топлива (напр. угле и мазуте) — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN dual firing stationdual fuel stationpower station … Справочник технического переводчика
Газов очистка — выделение из промышленных газов содержащихся в них примесей. Очистку газов производят с целью дальнейшего использования самого газа или содержащихся в нём примесей; выбрасываемые в атмосферу промышленные газы очищают с целью охраны… … Большая советская энциклопедия
Кувасай — город (до 1954 посёлок) в Ферганской области Узбекской ССР. Расположен в 22 км к Ю. В. от г. Ферганы. Ж. д. станция на ветке Маргилан Кызыл Кия (линии Коканд Андижан). 14 тыс. жителей (1970). Крупный комбинат стройматериалов. Кувасайская… … Большая советская энциклопедия
Советск (город в Тульской обл.) — Советск, город (с 1954) в Щёкинском районе Тульской обл. РСФСР. Расположен на р. Упа (бассейн Оки), в 16 км к Ю. В. от ж. д. станции Щёкино (на линии Тула ‒ Орёл). Щёкинская ГРЭС, работающая на угле Подмосковного бассейна … Большая советская энциклопедия
Советск — I Советск (до 1946 Тильзит) город областного подчинения в Калининградской обл. РСФСР. Порт на левом берегу р. Неман. Узел ж. д. линий на Калининград, Радвилишкис, Черняховск, в 123 км к С. В. от Калининграда. 41 тыс. жителей (1975). На… … Большая советская энциклопедия
Омск — У этого термина существуют и другие значения, см. Омск (значения). Город Омск Флаг Герб … Википедия
E.ON — Координаты: 51°14′00″ с. ш. 6°46′22″ в. д. / 51.233333° с. ш. 6.772778° в. д. … Википедия
Эсхар — Посёлок городского типа Эсхар укр. Есхар Центр Эсхара … Википедия